пʼятниця, 12 серпня 2022 р.

Клуб українського мовлення продовжує роботу

Як важливо знати словесні нюанси, щоб не втратити значення коли перекладаєш з російської на українську. 
Цим і займалися, фехтуючи з української на російську і навпаки 🙈. Клуб любителів українського мовлення 🦋✨ традиційно щочетверга о 12-й.





Перелік помилкових висловів з їхніми відповідниками:

згідно закону - згідно із законом;

здавати іспит - складати іспит;

бувший у користуванні - вживаний;

в люби́й день - у будь-який день;

вибачте мене - вибачте мені;

заказати товар - замовити товар;

заключати договір - укладати договір;

їх будинок - їхній будинок;

на протязі місяця - протягом місяця;

на рахунок цього - щодо цього;

приймати участь - брати участь.


четвер, 11 серпня 2022 р.

Читання на Леваневського: хто більше?


Раді вітати вас із нещодавнім Днем книголюба!
Наші читачі дуже різні, як і книги, які вони обирають. Хтось бере величезні романи, хтось читає швидко і приходить часто. Хтось відвідує абонемент 30 років, передаючи цю традицію навіть своїм дітям та онукам. Та тільки бібліотекарям відомо, хто в цьому році читає найбільше. Сьогодні ми готові поділитися.
Отже, найактивнішими читачами бібліотеки№8 на цей момент стали:
Мягких Наталія Миколаївна, спеціальність «логопед».
Читає сучасну українську та зарубіжну літературу, прозу та есеїстику, цікавить і психологічний напрям.
Бокаєвський Олександр Артемович, пенсіонер
Любить книги сучасних українських і зарубіжних письменників, історичну літературу, фантастику.
Савчук Валентина Миколаївна, медсестра.
В пріоритеті сучасна проза вітчизняного та зарубіжного простору.
Найпопулярніші автори: Андрій Любка, Світлана Талан, Брати Капранови, Ірен Роздобудько, подружжя Литовченків; Дорж Бату, Жоель Діккер, Елізабет Гілберт.
Раді, що ви з нами. Уся палітра класичних і найновіших творів тут для вас!

четвер, 4 серпня 2022 р.

Вправлятися і ще раз вправлятися!



Нас все більше і більше. Сьогодні 23. Повноцінний клас.

І все більше підтримки, і все більше відкритості. 

"Як же ще мислити українською", "А я попросила всіх, хто дзвонить, розмовляти українською", "Сюди приходжу щоб не забути українську", "Вам ще трохи важко, даю Вам завдання читати", "А у вас така вимова як з екрану, гучно і красиво". Ось такі наші реалії. Після останньої фрази, до речі, я помітила як наелектризувалося повітря від мотивації всіх інших. Оце так похвала! 

Вправлятися і ще раз вправлятися!



вівторок, 2 серпня 2022 р.

Мандали від Людмили Сябро



У перекладі з санскриту «мандала» означає «коло». Це може бути і квадрат,  декорований різними фігурами і візерунками.  У внутрішньому колі поміщається сакральне зображення. Малюнок має на увазі чітку симетрію з вираженим центром, втілює рух від периферії до центру, щоб відрізнити справжнє від видимого.

Особливо заворожує в мандалах те, що кожен малюнок і його орнаменти розташовані симетрично! В буддизмі і іудаїзмі в них закладали глибокий сенс – мандали були об’єктом поклоніння, символізуючи Всесвіт. Стародавні люди малювали їх, вишивали на одязі, робили візерунки з піску, будували як будівля храму, використовували для медитацій і всіляких ритуалів. Вважалося, що священний оберіг програмує на успіх і везіння у всіх починаннях. Це не просто малюнок, а ціле послання світу!

Мандали любить малювати сама природа. Це квіти ромашок або соняшників, раковини, сніжинки, що розпустилися, річні кільця дерев, павутина або круги від крапель на воді.

В ході створення малюнок мандали вбирає в себе позитивну енергетику людини. Він відображає внутрішній світ свого творця і є свого роду «застиглої молитвою». Розфарбовуючи візерунок, людина медитує, подумки закладаючи в малюнок свої прагнення і мрії.

Джерело: pyrogiv.kiev.ua, uaeu.top


понеділок, 1 серпня 2022 р.

Серпневий гламуррр… в бібліотеці

1 серпня в бібліотеці №8 відбулася чергова зустріч учасників Академії пенсіонерів «Золотої осені». Цього разу для академістів працівники бібліотеки підготували інформаційну хвилинку «Серпневий гламуррр…». 

Захід присвячений Всесвітньому дню кішок, який відзначається всіма любителями цієї прекрасної тварини з 2002 року  і запроваджено 8 серпня. А  ініціатором цього свята став Міжнародний фонд Animal Welfare. Присутні отримали дуже цікаву інформацію про ласкавих пухнастиків, їхні звички, вподобання, догляд. Адже кішка супроводжує людину на землі, напевно, від самого початку історії людської цивілізації. Про домашніх улюбленців пишуть книги, екранізують розповіді, але ні одне оповідання, жоден фільм не може повною мірою передати унікальний характер цієї тварини. Тому існує безліч легенд та розповідей про надприродні можливості котів, що вони можуть лікувати свого господаря. Науково доведено, що кішки можуть рятувати від поганого настрою, «лікують» своїм муркотінням, теплом, а також особливим магнітним полем. Це має назву – фелінотерапія.

Під час зустрічі учасники мали змогу поспілкуватися та поділитися досвідом утримання котиків.

                                                                                                               Світлана Хмільова


На фронтових дорогах і на літературній ниві

Наприкінці минулого тижня у бібліотеці 8 відбулася літературна зустріч. Світлана Хмільова ознайомила присутніх з книгами Віталія Запеки - відомого українського письменника, фотохудожника та справжнього патріота, який мав приїхати з Полтави на зустріч з читачами нашого міста 27 лютого . Але на заваді стала війна. Та не зважаючи на такі обставини, читачі мають право знати книги воїнів, які захищають нашу країну сьогодні.Учасники мали змогу спілкуватися, ділитися своїми думками щодо важких подій в Україні.






пʼятниця, 29 липня 2022 р.

Івангеліє від Іванціва. Вечір пам'яті


Нещодавно у виставковій залі бібліотеки №8 відбувся вечір пам’яті, присвячений нашому поету-земляку, письменнику, літературному критику, члену НСПУ, багаторічному очільнику Білоцерківської «Просвіти» Володимиру Іванціву.

Прозвучали вірші письменника та спогади про нього як про друга та патріота Батьківщини.

Дякуємо Білоцерківській школі мистецтв 1 імені Юрія Павленка за проникливі пісні на слова нашого краянина. Твори композитора Тамари Павленко виконали випускнии школи та викладач Яна Антоненко.

Патріотична тематика та щемлива атмосфера, яку створив за життя Володимир Опанасович, і досі виховує в нас дух боротьби та невичерпної любові до України.





Плекайте мову



Як почати говорити українською? Як мотивувати народ перейти? Як допомогти переселенцям адаптуватися і почувати себе комфортніше? Хтось посіяв у Фейсбуці зерно - можливість створення розмовного клубу не традиційного англійського, а українського, і ось - в бібліотеці №8 вже діє Клуб шанувальників української розмовної мови. Питання вирішила колаборація викладача української мови БНАУ, аспірантки Інституту української мови Баран Наталії Анатоліївни та невгамовної бібліотекарки читального залу Боженко Майї Миколаївни, яка взяла на себе організацію. Харків, Крим, Донбас, українці з-за кордону тепер не просто наверстують шкільну програму, а вивчають особливості спілкування та вимови. Маючи досвід викладання української іноземцям, Наталія Анатоліївна системно і проникливо доносить наскільки широкими є голосні, дзвінкими чи м'якими приголосні, дивує нормативним наголошуванням слів та розкриває семантичні багатства "мови". Для неї це спосіб допомогти українцям у військовий час. Відвідувачів же єднає можливість підвищити впевненість у повсякденному спілкуванні.

В День народження з нами
Ми на сторінках преси

четвер, 28 липня 2022 р.

Цеглинки української державності


25 липня в бібліотеці #8 для Академії пенсіонерів "Золотої осені" була проведена історична мандрівка "Шляхами української державності".  Світлана Хмельова під час заходу висвітлила понад тисячолітню традицію української державності. Її було закладено ще за часів Володимира Великого – великого реформатора, що об'єднував та укріплював Київську Русь

Указом Президента України Володимира Зеленського від 24 серпня 2021року 28 липня в Україні проголошено  Днем Української Державності.

Збереження України як самостійної і незалежної держави сьогодні надзвичайно важливе, тому кожен з нас докладає свою цеглинку до загальної перемоги над ворогом. Тож з Днем Української Державності, дорогі читачі!



середа, 27 липня 2022 р.

Наші друзі неосторонь

Т
еатральний
майстер клас  «Ляльководіння» від зразкового художнього колективу «Ляльковий театр «Фантазія» (керівниця Катерина Громадська) порадував учасників яскравим дійством, дозволив усім відвідувачам повністю розслабитися, перенестися в інший вимір та розкрити свої приховані артистичні здібності.









вівторок, 26 липня 2022 р.

72-й бригаді

Ми – тил, ми – зброя, ми – ті, чиї серця найпершими відкликаються на болючі події. Ми прагнемо захистити і підтримати і тому збурюємо дух містян, піднімаємо його над вчорашніми ще буденними подіями.

Дякуємо ЗСУ, нашій 72-й, всім волонтерам, художникам, поетам, і всім на своїй посаді, хто змінює свідомість містян.

На відео вірш нашого відвідувача  Сергія Гончарова, читає автор.


четвер, 21 липня 2022 р.

Книжка як острів дитинства

 Фредрік Бакман «Моя бабуся просить їй вибачити»

Книжка як острів дитинства. Тут  солодко і лячно, тут зрощують дивовижні відкриття і звитяжні казки. Тут підтримують тих, хто слабкий і жаліють тих, хто мусив стати сильними.

Нагадаємо, що  Ф. Бакман — шведський блогер, журналіст і письменник, книжковий дебют якого відбувся 2012 року. Його романи «Чоловік на ім’я Уве» (екранізація роману отримала Оскар у 2016 році) , «Моя бабуся просить їй вибачити» та «Брітт-Марі була тут» перекладені двадцятьма п’ятьма мовами світу.

А ось що пишуть про книгу на yakaboo: Книжка «Моя бабуся просить їй вибачити» стала бестселером у США, Німеччині, Норвегії, Ісландії, Південній Кореї та Японії. Всього у світі продано вже близько двох мільйонів примірників цього роману.

Цей роман Бакмана тільки в Швеції був проданий накладом більше 500 000 штук. Думаю тому, що книга розповідає про дитину всередині кожного з нас. Дуже нечасто книжка буває одночасно і смішною, і зворушливою, коли ти зі сліз переходиш у сміх. Саме такою має бути трагікомедія. Це як «Зламані квіти» Джармуша, тільки книга. Це коли важкі за змістом речі про прощення, прийняття, про внутрішній світ, про те як відпускати людей і думки передаються настільки легко, що складно в це повірити.»

«Це чудова історія про те, як навчитися бути інакшим у світі, який часто не приймає нашу інакшість... Це історія, яка змусить вас сміятися, змусить вас плакати і любити героїв, яких міг створити лише Фредрік Бакман».

«Моя бабуся просить їй вибачити» – книжка про життя: сумне й смішне, болюче й захопливе водночас, а також про одне з найважливіших прав людини – право бути інакшим».

вівторок, 19 липня 2022 р.

Об’єднані мовою



В Україні чотири місяці триває героїчний спротив українського народу проти російських загарбників. Країна мужньо бореться за державну незалежність, суверенітет, територіальну цілісність та вільне майбутнє своїх дітей.

Ми виборюємо право на свою культуру та національну ідентичність. І одним  визначальним чинником нашої ідентичності є українська мова. Сьогодні як ніколи мова є головною ознакою, базовим складником української нації. Володіння рідною мовою набуває ключового значення, вона є «стратегічною зброєю» яка об’єднує українців.

Після початку повномасштабної війни збільшилась кількість людей, які прийняли свідоме рішення перейти на українську мову.

23 червня бібліотека-філія №8 Білоцерківської централізованої бібліотечної системи імені Петра Красножона презентувала відкриття Розмовного клубу української мови.

Клуб розрахований на внутрішньо переміщених осіб, які бажають краще володіти українською мовою та вільно почуватися в україномовному середовищі серед громади міста Білої Церкви.

Засідання клубу щочетверга на волонтерських засадах буде проводити професійний викладач української мови Білоцерківського національного аграрного університету пані Наталія.

На відкриття клубу завітали 14-ть учасників, переважно – переселенці з Волновахи, Слов’янська, Святогірська, Харкова, Бердянська, сіл Луганської області, а також місцеві жителі. Перше зібрання було ознайомче, організатори і учасники поспілкувалися та проговорили питання, з якими вони прийшли до клубу, що хочуть отримати з цих засідань.

Родзинкою зустрічі був музичний дарунок. Своє мистецтво гостям  подарував випускник Білоцерківської школи мистецтв №5 імені Заслуженого діяча мистецтв України Сергія Томащука, бандурист Владислав Мазур, який виконав твір «Бандуристе, орле сизий».

Нині ж клуб працює на постійній основі. Тож, чекаємо щочетверга о 12.00  переселенців та всіх охочих  в клубі за адресою: вул. Леваневського, 55.

Вас чекають цікаві заняття з розвитку українського мовлення, вільне спілкування і нові знайомства, зустрічі з письменниками-краянами і знайомство з новою українською літературою. Вік учасників не обмежений. Раді бачити всіх зацікавлених.

 

Світлана Хмільова

Літо має бути

Літо - пора для творчості та веселощів. Це ж літо для наших діток особливе. Тож намагаємося організовувати якомога більше майстер-класів та зібрань, орієнтованих не тільки на дорослих, а й на малечу. В  МК «Розвивалочка» Наталії Косолап взяли участь дітки, що прибули до нас з різноманітних областей України. Мета таких мйсер-класів - виявлення і випускання важких переживань.





понеділок, 18 липня 2022 р.

Світлий промінь творчості Таїни Братченко


В наш непростий та напружений час, коли в країні триває кривава війна із російськими загарбниками, весь український народ об’єднався за для відстоювання своєї незалежності та територіальної цілісності. Кожен свідомий українець робить все від себе можливе, щоб допомогти нашій Україні і ЗСУ здобути Перемогу, визволити нашу землю від поневолювачів.

14 липня в бібліотеці№8 відбулася творча зустріч з письменницею-краянкою, поетесою, журналісткою, громадською діячкою Таїною Іванівною Братченко (літературний псевдонім Таїна Краєвська), яка є лауреатом Літературно-мистецької премії ім. І.Нечуя -Левицького та членом Національної спілки письменників України.

Пані Таїнамає чітку громадянську позицію щодо війни в країні, тому виявила бажання провести благодійну акцію з продажу своїх книг, а всі виручені кошти передати на ЗСУ.

На зустріч з Таїною Братченко завітали читачі бібліотеки, колеги та друзі.

Народилася пані Таїна 15 червня (1952 року) в м. Кіровограді( Кропивницький) та нещодавно відсвяткувала свій ювілей.

Закінчила Кіровоградське музично-педагогічне училище та факультет журналістики Київського національного університету ім. Т.Г.Шевченка.

Понад 20 років життя присвятила журналістиці,викладачем Білоцерківської філії Міжнародної академії управління персоналом,науковцем історичного музею «Поле Полтавської битви»у м. Полтаві, екскурсоводомтуристичного бюро у м. Феодосія.

У 1985 р. переїхала до м. Біла Церква. Працювала лектором міського відділення Товариства «Знання», педагогом середньої школи, фахівцем Центру соціальної служби відділу у справах сім'ї та молоді міської ради, редактором газети «Аграрні кадри» Білоцерківського аграрного університету, вчителем української мови, вела літературо-народознавчу передачу на Білоцерківському радіо «Рушничок».

Творчий доробок Таїни Братченко вагомий та багатогранний. Її творчість різножанрова – проза, поезія, гумор.Через свої книги письменниця намагається донести до читача любов до рідного краю, природи, народних традицій та найкращої у світі мови. І кожне слово написане авторкою барвисто іскриться любов`ю.


Вона авторка публіцистичної збірки «Дотик до чужої долі» (1998), документальної повісті «Покликання» (2004), повісті «Портрет циганки» (2005); збірок казок «Про малят і звірят», «Бабусині оповідки» (2008); книги гумору «Шосте почуття» (2010); збірки оповідань «Лабіринти долі» (2011); збірка віршів «Самотній скрипаль» (2012); «Випробування жінкою» (2013); казки для дітей «Пригоди голуба Урра» (2014); історичне дослідження «Правда і міфи про Кобзаря»(2015); оповідання «Прозріння»(2017); історична мандрівка підземеллями парку«Таємниці парку "Олександрія» - в співавторстві з істориком-краєзнавцем Євгеном Чернецьким(2018).

Під час заходу звучали уривки з книг Таїни Братченко у виконанні авторки та розповіді про цікаві факти біографії письменниці. Було багато запитань. Присутні на заході читачі із задоволенням придбали книги нашої краянки. А отримані кошти будуть спрямовані на допомогу нашим захисникам.

Пані Таїні зичимо міцного здоров’я, творчого натхнення та наснаги.

Світлана Хмільова

вівторок, 12 липня 2022 р.

16 липня - День ухвалення Декларації про суверенітет України

Декларація приймалася в роки розпаду СРСР. Міжнаціональна напруга в азійських і кавказьких республіках подекуди виплеснулася у криваві міжетнічні сутички. 11 березня 1990 року Литва проголосила свою незалежність від СРСР, Латвія й Естонія активно готували відновлення незалежності. На вулицях українських міст Українська міжпартійна асамблея вже вела реєстрацію громадян Української Народної Республіки.

Під час проведення єдиного в історії СРСР референдуму (Всесоюзний референдум про збереження СРСР), що відбувся 17 березня 1991 року за сприяння Уряду Української РСР, в Україні за наполяганням Народного руху України за перебудову провели республіканське консультативне опитування: «чи згодні ви, щоб Україна була у складі Союзу Суверенних Республік на підставі Декларації про суверенітет України».

Позитивно на нього відповіло понад 80 % опитаних.


Декларація про суверенітет України визначалась як акт, що мав перевагу перед законодавством нової союзної держави.

Таким чином, наслідком ідеологічної боротьби Народного Руху України за перебудову стало те, що референдумом і опитуванням в Україні було зроблено крок до Незалежності України.


 

четвер, 24 лютого 2022 р.

Відома і незвідана Київщина



Київщина – прадавня українська земля з тисячолітньою історією. Тут кілька тисячоліть тому трипільці вперше засіяли зерна відомого нині на весь світ українського хліба.Тут витоки нашої державності, ядро колись могутньої і високорозвиненої держави, Київська Русь, слава про яку дзвеніла в усій Європі та Азії. На київській землі народилися витвори людської думки, що збагатили вітчизняну та світову науку, літературу, мистецтво. Гідно представляє себе Київщина і в роки незалежності.


Пропонуємо підбірку історико-краєзнавчої літератури про рідний край – Київщину


Міста і села України. Київщина : історико-краєзнавчі нариси. – К., 2004

 Це багаторічна праця авторів, видавців, спільний творчий доробок усіх небайдужих до власної історії жителів Київщини.У виданні містяться: геральдична символіка, загальна характеристика Київської області, соціально-економічний стан та розвиток культури , міста обласного значення. Кожен населений  пункт, представлений у книзі  несе на собі відбиток доленосних історичних подій, звершень, героїчного поступу українського народу  до незалежності, державності




Сказания о населенных местностях Киевской губернии, или Статистические, исторические и церковные заметки о всех деревнях, селах, местечках и городах, в пределах губернии находящихся / Собрал  Лаврентий Похилевич :[ репринтне вид.  - Киев: Типография Киевопечерской лавры, 1864.] – Біла Церква: видавець О.  Пшонківський, 2005

Півторастолітня класика і настільна книга українського етнографа,  давні джерела про

досліджуваний край- Київщину.  В  книзі  вперше подаються рідкісні описи Київської  української  губернії Російської імперії. Опублікована у другій половині XIX - на початку XX століття, вона узагальнилиа наявні тоді відомості про  Київщину , що стосувалися переважно царин історії, археології та статистики. Майже через сто років радянська історіографія віднесла книгу Л. Похилевича до праць, що мають "деяке довідкове значення". Попри все "Сказания..." були й залишаються до нашого часу кращою краєзнавчою працею такого роду. Це видання вперше супроводжується ґрунтовними географічним та іменним покажчиками. Також тут можна шукати відомості про історію своєї родини – хто має коріння у колишній Київській губернії

Перерва В. Історія шкільництва в містах і селах Київщини XIX- початку XX ст./ Володимир Перерва. - Біла Церква: видавець О.  Пшонківський, 2008

В монографії на основі майже чотирьох тисяч документальних актів з архівосховищ Києва та Санкт-Петербурга розглядається історичний шлях церковнопарафіяльної та державної шкільної справи на території нинішньої Правобережної Київщини XIX - початку ХХ ст. В книзі основну увагу приділено розвитку приходського шкільництва, котре виразно домінувало в регіоні.




Два століття -  одна війна. Поєднані : Київщина у боротьбі за волю України / Упоряд. Сергій Репік. – К : УВС, 2018

Збірка історій людей, що стали на захист української землі протягом двох століть 20 і 21 і були поєднані однією метою – здобуттям Української Держави. Саме тому життєвий шлях українців з різних історичних епох так гармонійно переплітається і має спільний стержень жаги до перемоги





Путівник. Київська область / Guide book. Kyiv region. – К.:  Богдана, 2005  

У книзі основна увага приділяється висвітленню історичних, археологічних і архітектурних пам'яток, об`єктів побуту, рекреаційних та природних ландшафтів. Значне місце відведено знайомству читачів з видатними діячами науки та культури, митцями, цікавими та талановитими людьми, якими славиться Київська область. Розміщення статей у книзі «Путівник. Київська область» здійснено за географічним принципом відповідно до розташування районів на мапі - з півночі на південь. Текст викладений двома мовами: українською та англійською, тому повноправними користувачами путівника стануть також іноземні туристи.


Бреяк О. Краєзнавчі нариси до словника зодчих Київщини  /

Олена Бреяк. - Київ : Обл. центр охорони і наукових досліджень пам'яток культурної спадщини, 2010

На підставі нововиявлених архівних документів автор атрибутує значну кількість храмів таінших споруд на території Київської області, пов’язуючи їх з іменами відомих київських архітекторів та інженерів.Завдяки цьому до наукового обігу вводиться цілий пласт архітектурної спадщини зодчих 19 ст. Видання добре ілюстроване фотографіями будівель Київщини, виконаними з натури та фотокопіями архівних креслень, малюнків, тощо





Поросся:  студії з історії Південної Київщини. Том I. -  Біла Церква:  видавництво «Мустанг»,  1999

Книга містить історичні, генеалогічні краєзнавчі розвідки відомих дослідників Євгена Чернецького, Олександра Ярмоли, Олексія Стародуба, Володимира Іванціва стосовно різних періодів минувшини Білої Церкви і Білоцерківщини. Подається також репліка про  завдання та проблеми розвитку  білоцерківського краєзнавства.






Ознайомитися,  перечитати, поділитися враженнями  про унікальні краєзнавчі видання, а також   порадити їх  друзям та знайомим  можна у бібліотеці #8. Літературу запитуйте в читальній залі.

 

понеділок, 21 лютого 2022 р.

Єднаймося в День рідної мови


Сьогодні відзначаємо Міжнародний день рідної мови. Не для всіх мешканців Білої Церкви українська є рідною. Мова йде про нацменшини. Та попри це, живучи в Україні, вони вивчають українську і радо розділяють нове вміння з корінними білоцерківцями. Бібліотека 8 багато років співпрацює з національними спільнотами, проводить зустрічі і творчі вечори. Підтримуємо дружні відносини з поляками, євреями, казахами, кримськими татарами, ромами, грузинами, чеченцями нашого міста та області. Приємно відзначати позитивне ставлення до нашої мови. Добрі спогади залишила досконала українська  керівника Іудейської релігійної громади "МІЦВА" Андрющенко Нателли Ігорівни. 

Про національні меншини в Україні
У національному складі населення України переважають українці. В Україні живуть представники понад 100 націй. Групи громадян України, які не є українцями за національністю ,виявляють почуття національного самоусвідомлення та спільності між собою належать до національних меншин в Україні. Найчисельнішими з них є росіяни, євреї, білоруси, молдовани, болгари, поляки, угорці, румуни, греки, татари, вірмени, роми та ін. Захищаючи суверенітет і територіальну цілісність України, закон повинен дбати і про права національних меншин. Йдеться про захист традицій, свят, мови, фольклору. Разом із тим представники нацменшин повинні знати, поважати й цінувати українську мову і традиції.

Та не секрет, для того аби мати мотивацію щось вивчати, спочатку слід ним зацікавитися. Міжнародна спільнота вже не раз виявляла прихильність до нашої мови: 1934 року в Парижі на фахівці визнали українську мову третьою з-поміж усіх мов за мелодійністю, лексичним і фразеологічним багатством, словотвірними можливостями та синтаксичною гнучкістю. А який фурор викликали наші пісні на конкурсі Євробачення! Щоб і інші побачили всю красу нашої мови, полюбімо її як найкращу й найріднішу, візьміть участь у флешмобі на нашій сторінці в "Фейсбук" за хештегом #флешмоб_найкрасивіше_слово.

Єднаймося!


четвер, 17 лютого 2022 р.

Історія в кінокадрі


Сьогодні в бібліотеці #8  відбулася демонстрація  кінофільму «Крути. 1918». Після перегляду пройшло жваве обговорення, під час якого усі присутні відзначили схожість подій та провели історичні паралелі  між сьогоденням та  епізодами  майже столітньої  давнини в Україні.