Книжка як острів дитинства. Тут солодко і лячно, тут зрощують дивовижні
відкриття і звитяжні казки. Тут підтримують тих, хто слабкий і жаліють тих, хто
мусив стати сильними.
Нагадаємо, що Ф. Бакман — шведський блогер, журналіст і
письменник, книжковий дебют якого відбувся 2012 року. Його романи «Чоловік на
ім’я Уве» (екранізація роману отримала Оскар у 2016 році) , «Моя бабуся просить
їй вибачити» та «Брітт-Марі була тут» перекладені двадцятьма п’ятьма мовами
світу.
А ось що пишуть про книгу на yakaboo:
Книжка «Моя бабуся просить їй вибачити» стала бестселером у США, Німеччині,
Норвегії, Ісландії, Південній Кореї та Японії. Всього у світі продано вже
близько двох мільйонів примірників цього роману.
Цей роман Бакмана тільки в Швеції був
проданий накладом більше 500 000 штук. Думаю тому, що книга розповідає про
дитину всередині кожного з нас. Дуже нечасто книжка буває одночасно і смішною,
і зворушливою, коли ти зі сліз переходиш у сміх. Саме такою має бути
трагікомедія. Це як «Зламані квіти» Джармуша, тільки книга. Це коли важкі за
змістом речі про прощення, прийняття, про внутрішній світ, про те як відпускати
людей і думки передаються настільки легко, що складно в це повірити.»
«Це чудова історія про те, як
навчитися бути інакшим у світі, який часто не приймає нашу інакшість... Це
історія, яка змусить вас сміятися, змусить вас плакати і любити героїв, яких
міг створити лише Фредрік Бакман».
«Моя бабуся просить їй вибачити» –
книжка про життя: сумне й смішне, болюче й захопливе водночас, а також про одне
з найважливіших прав людини – право бути інакшим».
Немає коментарів:
Дописати коментар